
Ngành sản xuất sake, miso ở Nhật khốn đốn vì giá gạo
Giá gạo tăng cao không chỉ ảnh hưởng trực tiếp đến đời sống của người dân Nhật Bản, mà những tác động của nó cũng lan rộng đến các doanh nghiệp. Trong đó, các nhà sản xuất tương miso và rượu sake – hai sản phẩm sử dụng nguyên liệu gạo – đang phải đối diện với những áp lực khổng lồ.
Hiệp hội sản xuất miso gửi kiến nghị lên Bộ trưởng Nông nghiệp
Gạo là nguyên liệu để sản xuất miso, và khi giá gạo lương thực tăng cao, nhiều nhà sản xuất cũng bị đẩy vào thế khó. Trước đó, Bộ trưởng Nông nghiệp Koizumi cho biết sẽ cân nhắc việc giải phóng một phần gạo dự trữ để làm nguyên liệu cho các sản phẩm như rượu sake và miso.
Vào ngày 12/06 vừa qua, đại diện của Hiệp hội sản xuất miso đã có cuộc gặp mặt với Bộ trưởng Koizumi và đưa ra kiến nghị như sau:
- Gạo dự trữ nên được giải phóng sớm, không chỉ để làm lương thực mà còn để chế biến miso và rượu sake.
- Tăng đáng kể mức hỗ trợ cho nông dân sản xuất gạo chế biến* để đảm bảo sản lượng ổn định.

Ông Mitsuda, Chủ tịch một doanh nghiệp sản xuất miso ở tỉnh Fukushima và cũng là người đứng đầu hiệp hội, cho biết giá mua gạo nguyên liệu cho miso đang tăng, hiện đã cao gấp đôi so với các năm trước.
Doanh nghiệp của ông đã không tăng giá sản phẩm vào mùa xuân năm nay, nhưng trong bối cảnh các chi phí khác ngoài gạo cũng đang tăng, ông cho biết rất khó để tiếp tục giữ nguyên giá bán.
“Miso cần phải sản xuất bằng gạo nội địa. Ngay cả với gạo niên vụ năm 2020, hiện vẫn nằm trong kho dự trữ, tôi nghĩ vẫn có thể sử dụng để làm miso mà không ảnh hưởng đến chất lượng. Tôi hy vọng sẽ nhận được sự hỗ trợ nào đó.”
Kiến nghị không chỉ đến từ Hiệp hội sản xuất miso, mà còn được đồng ký bởi Hiệp hội sản xuất sake, vì giá gạo tăng cũng đang ảnh hưởng nghiêm trọng đến ngành rượu.

*Gạo chế biến (加工用米) là loại gạo dùng để chế biến thành sản phẩm thực phẩm khác, phân biệt với gạo làm lương thực (主食用米), gạo làm thức ăn chăn nuôi (飼料用米)...
Các nhà máy rượu sake rơi vào khủng hoảng
Trong khi đó, ông Otsuka – chủ một xưởng rượu hơn 300 năm tuổi ở tỉnh Chiba, cho biết tình hình đã "vượt mức khó khăn".
Xưởng của ông sử dụng gạo để sản xuất rượu – gồm loại gạo chuyên dụng để nấu rượu (shuzomai) và gạo chế biến. Công việc thường bắt đầu vào mùa thu – thời điểm thu hoạch lúa, và gạo sẽ được thu mua vào khoảng tháng 10 hằng năm. Giá gạo nguyên liệu năm ngoái đã tăng khoảng 20% do ảnh hưởng của giá gạo lương thực tăng cao.
Hiện tại, giá vẫn đang tiếp tục tăng và ông Otsuka cho biết đã chuẩn bị tâm lý cho việc giá năm nay có thể sẽ cao gấp đôi năm ngoái.
Từ thời Edo đến nay, xưởng của ông vẫn duy trì phương pháp ủ rượu thủ công. Do khó cơ giới hóa nên việc cắt giảm chi phí cũng có giới hạn.
Họ đã phải tăng giá hai sản phẩm chủ lực vào tháng 10 năm ngoái và tháng 4 năm nay, mỗi lần từ 8% đến 10%. Dẫu biết nếu tiếp tục tăng giá sẽ có nhiều khách hàng bỏ đi, nhưng họ vẫn buộc phải cân nhắc phương án này.
“Chi phí logistics, nhân công đều tăng, giờ lại thêm chi phí gạo. Thật sự tôi không biết còn có thể cắt giảm chỗ nào. Khi chi phí đầu vào tăng, liệu có thể chuyển hoàn toàn chi phí đó sang giá bán không? Thật sự rất khó khăn. Tôi nghĩ tất cả các nơi sản xuất rượu đều đang gặp tình trạng tương tự.”
Tuy nhiên vấn đề không chỉ ở giá nguyên liệu đầu vào, mà nhiều xưởng còn đối mặt với việc không thể mua đủ nguyên liệu.

Bà Kanebira – chủ một xưởng rượu hơn 200 năm tuổi ở thành phố Itako, tỉnh Ibaraki cho biết hằng năm, bà vẫn mua gạo thông qua Hiệp hội Sake tỉnh Ibaraki. Tuy nhiên năm nay, có thông báo rằng sẽ không thể đảm bảo đủ số lượng cần thiết.
“Tôi cảm thấy khủng hoảng vì không biết điều gì sẽ xảy ra trong tương lai", bà nói.
Hiệp hội Sake tỉnh Ibaraki mỗi năm sẽ thu thập nhu cầu từ các xưởng rượu trong tỉnh, rồi mua đủ lượng gạo cần thiết để phân phối lại. Tuy nhiên, năm nay họ dự báo chỉ đảm bảo được khoảng 60%.
Nguyên nhân được cho là do giá gạo lương thực tăng cao, nhiều nông dân đã chuyển sang canh tác gạo lương thực thay vì gạo để nấu rượu, dẫn đến tình trạng thiếu hụt.
“Nếu không có đủ gạo để sản xuất rượu, tôi buộc phải ngừng một số nhãn hiệu. Thời kỳ COVID-19 cũng rất khó khăn, tưởng chừng mới vừa vượt qua thì nay lại đến vấn đề gạo. Những cuộc khủng hoảng như thế cứ diễn ra đến hết lần này đến lần khác…”, bà Kanebira chia sẻ.
Trước tình hình trên, Hiệp hội Sake tỉnh Ibaraki đã gửi đơn kiến nghị lên chính quyền tỉnh vào tháng 5. Bên cạnh yêu cầu hỗ trợ cung cấp gạo cho các doanh nghiệp, hiệp hội cũng đề nghị các giải pháp để đảm bảo nông dân tiếp tục sản xuất gạo dùng cho sake.
Ông Urasato – Chủ tịch hiệp hội bày tỏ lo ngại rằng tình trạng khủng hoảng sẽ tiếp diễn trong cả những năm sắp tới. "Cần thiết phải có biện pháp như xây dựng hệ thống hỗ trợ càng sớm càng tốt để người nông dân và xưởng rượu có thể duy trì sản xuất một cách ổn định”, ông cho biết.
kilala.vn
Nguồn: NHK
Đăng nhập tài khoản để bình luận