Những loài hoa mùa xuân ở Nhật Bản
Shiba Zakura – hoa Chi Anh
Hoa Chi Anh được gọi là "Shiba Zakura" do hình dáng khá giống hoa Anh đào nhưng hoàn toàn khác biệt về chủng loại. Nở vào độ tháng Tư – tháng Năm, hoa có màu hồng, trắng, và tím, khi nở rộ tạo nên những tấm thảm hoa tuyệt đẹp với sự lan chuyển của 3 sắc màu. Ở công viên Hitsujiyama, thành phố Chichibu, tỉnh Saitama, hơn 400.000 khóm hoa thuộc 9 loại Shiba Zakura chen nhau bừng nở. Dưới bầu trời xanh ngắt, còn gì tuyệt hơn là dạo bước giữa những thảm hoa này. Hoa Chi anh là biểu tượng của "Trái tim rụt rè, sự kiên nhẫn, và niềm hy vọng".
Nanohana – hoa Cải dầu
Hoa Cải dầu trong tiếng Nhật được gọi là “Nanohana”. Vào khoảng tháng 3 - tháng 4, loài hoa này nở vàng rực rỡ. Cây Cải dầu có thể ăn được, vị đăng đắng. Người ta dùng loài rau này để luộc hoặc làm món tempura, và thưởng thức nó như một hương vị của mùa xuân. Ở công viên vùng cao nguyên Awaji Hanasajiki (thuộc tỉnh Hyogo), khi mùa xuân đến, hơn 100 triệu cây hoa cải trên những cánh đồng hoa Cải dầu đồng loạt nở, nhuộm vàng cả một vùng. Theo ngôn ngữ của loài hoa, Nanohana tượng trưng cho "sự tràn đầy năng lượng, hạnh phúc nhỏ nhoi, sự tranh giành".
Tsutsuji – hoa Đỗ quyên
Qua tháng 4 - tháng 5, là thời điểm hoa Đỗ quyên bung cánh. Hoa chủ yếu có những màu tươi như đỏ, hồng, tím đỏ và trắng. Ở Nhật Bản, Đỗ quyên thường mọc bên vệ đường, nên trẻ em rất thích hái hoa để chơi và hút mật. Trong công viên Nagushiyama tỉnh Nagasaki, hơn 100.000 bụi hoa Đỗ quyên nở rộ trải dài tạo nên một khung cảnh quyến rũ tuyệt vời. Hoa Đỗ quyên biểu thị cho "tình yêu đầu tiên, niềm vui trong tình yêu, và sự đam mê."
Ume/Momo – hoa Mai/ hoa Đào
Ume - hoa Mai (hay là hoa mơ, hoa mận) nở từ tháng 2 - tháng 4, hoa Đào - Momo có sắc hồng hay trắng nở sau đó một chút, từ tháng 3-tháng 4. Mặc dù trông rất giống nhau, nhưng thật ra cánh hoa mai tròn hơn, còn hoa đào nhọn hơn một chút. Cả hai loài hoa này đều là những biểu tượng báo hiệu mùa xuân Nhật Bản. Hoa Mai tượng trưng cho "sự thanh cao, tâm hồn thanh tịnh", trong khi hoa Đào có ý muốn nói "Tôi là tù nhân của em" hay là sự “bất khả chiến bại”.
Bài
viết được tài trợ bởi ASEAN-Japan Centre, một Tổ chức quốc tế được
thành lập vào năm 1981 bởi Nhật Bản và các quốc gia thành viên ASEAN.
Với chủ trương thúc đẩy thương mại, du lịch, giao lưu giữa Nhật Bản và
các nước thành viên ASEAN, tổ chức đã có nhiều hoạt động như Triển lãm
sản phẩm các quốc gia Châu Á, Hội nghị kinh doanh, Hội thảo về nhiều vấn
đề khác nhau, Workshop, Đào tạo nguồn nhân lực, Sự kiện văn hóa, xuất
bản nhiều ấn phẩm hay hỗ trợ thông tin.
http://www.asean.or.jp/en/
24/02/2015
Bài: Mayu Senda / Ảnh: Photo AC
Đăng nhập tài khoản để bình luận