Yamato nadeshiko – chuẩn mực vẻ đẹp của người phụ nữ Nhật thời xưa
Bắt nguồn từ tên một loại hoa, cụm từ "Yamato nadeshiko" được dùng để mô tả vẻ đẹp chuẩn mực của người phụ nữ Nhật Bản.
Ý nghĩa và nguồn gốc
“Yamato” (大和) trong cụm từ “Yamato nadeshiko” (大和撫子) là tên gọi cổ của nước Nhật, trong khi đó, "nadeshiko" (撫子) là tên gọi trong tiếng Nhật của "Dianthus superbus", một loài thực vật có hoa thuộc họ Cẩm chướng.
Như vậy, “yamato nadeshiko” đề cập đến một loài hoa của đất nước Nhật Bản. Đó là loài hoa có màu hồng hoặc tím, toát lên vẻ đẹp nhẹ nhàng, được cho là đại diện cho sự nữ tính, ngây thơ và thuần khiết nhưng cũng đầy mạnh mẽ, táo bạo và dũng cảm.
Xuất hiện vào thời Heian (794-1185), cụm từ “Yamato nadeshiko” còn được dùng để mô tả những đức tính được xem là tiêu chuẩn đối với phụ nữ Nhật Bản thời xa xưa. Một phụ nữ được xem là sở hữu vẻ đẹp “Yamato nadeshiko” phải là người duyên dáng, thông minh và có nội tâm mạnh mẽ. Ngoài ra, cụm từ còn chỉ vẻ đẹp thuần khiết chuẩn Nhật.
Trong suốt thời gian đó, “Yamato nadeshiko” được sử dụng với ý nghĩa “phẩm giá bên trong” và “sự thanh lịch bên ngoài” của người phụ nữ có mối liên hệ với nhau. Phụ nữ sở hữu vẻ đẹp “Yamato nadeshiko” được xem là hình mẫu lí tưởng đối với nam giới Nhật Bản.
Tuy nhiên, theo thời gian, khi người phụ nữ ngày càng khẳng định vai trò của mình trong xã hội, định nghĩa về “Yamato nadeshiko” cũng có sự biến đổi - ngoài các giá trị truyền thống, sự độc lập, hiện đại của họ cũng được đánh giá cao.
Yamato nadeshiko trong văn hóa đại chúng
Ngày nay, “Yamato nadeshiko” không còn là hình mẫu lí tưởng để phụ nữ hướng tới nhưng hình tượng này vẫn được nhắc tới trong các phương tiện truyền thông đại chúng như tiểu thuyết, manga, anime, phim ảnh...
Nó được dùng để chỉ những nhân vật nữ có tính cách trưởng thành, khiêm tốn, duyên dáng, dịu dàng, biết cách chăm sóc người khác những cũng tràn đầy sự quyết tâm và kiên định.
Nadeshiko và đội bóng đá nữ Nhật Bản
Nếu đội tuyển bóng đá nam Nhật Bản được gọi là “Samurai Blue” thì biệt danh chính của đội tuyển bóng đá nữ Nhật Bản là “Nadeshiko Japan”.
Bắt nguồn từ ý nghĩa của cụm từ “Yamato nadeshiko”, tên gọi này được tuyển chọn từ 2.700 cái tên trong một cuộc thi vào năm 2004. “Biệt danh “nadeshiko” được chọn vì nó thể hiện được những đặc điểm được cho là trái ngược nhau - sự nữ tính và tính thể thao, mặt khác còn cho thấy bản sắc dân tộc của người Nhật.
Sử dụng cụm từ “Yamato nadeshiko” trong câu tiếng Nhật
彼女は上品で立居振る舞いが美しく、まさに大和撫子です。
(Kanojo wa jouhin de tachii furumai ga utsushiku, masa ni yamato nadeshiko desu.)
Dịch nghĩa: Cô ấy tinh tế và có phong thái thanh lịch, là một quý cô Yamato nadeshiko đích thực.
彼女は大和撫子とは程遠い性格である。
(Kanojo wa yamato nadeshiko to wa hodotooi seikaku de aru.)
Dịch nghĩa: Tính cách của cô ấy khác xa với chuẩn mực Yamato nadeshiko.
彼は彼女の大和撫子なところが好きとのろけていたよ。
(Kare wa kanojo no yamato nadeshiko na tokoro ga suki to norokete ita yo)
Dịch nghĩa: Anh ta nói mình thích vẻ đẹp chuẩn Yamato nadeshiko của cô ấy.
Mời bạn đọc thêm những bài viết khác trong Chuyên đề Bijin về những mỹ nhân Nhật Bản tại đây.
kilala.vn
J-DICT - CÙNG BẠN CHINH PHỤC TIẾNG NHẬT
Ở chuyên mục J-dict, mỗi tuần Kilala sẽ mang đến cho bạn đọc một từ vựng, một câu thành ngữ, tục ngữ ý nghĩa trong tiếng Nhật. Thông qua J-dict, hy vọng các bạn sẽ thêm yêu và có động lực để chinh phục thứ tiếng “khó xơi” này.
Bạn có thể đọc thêm những bài viết thuộc chuyên mục J-dict tại đây.
Nguồn: ecmoralogy.jp
Đăng nhập tài khoản để bình luận